Investigadores de la Universidad de Granada crean un instrumento para tratar las dificultades lectoras desde el hogar.

13:53:00 Mercedes Lafourcade 0 Comments

En un encuentro ameno con Francisca Serrano* y Yus Bravo**, dos de los creadores de Galexia, conversamos acerca de lo que necesitan los niños y adultos para desarrollar y mejorar las habilidades lectoras. De dónde surge Galexia, cómo sería un óptimo plan de intervención para dificultades lectoras,  por qué elegir un instrumento digital, la importancia de evaluar y trabajar la prosodia del lenguaje, los resultados ya comprobados en niños que utilizan la app. ¡Gracias Yus Y Francisca por esta oportunidad!


Mercedes Lafourcade: Galexia surge de una investigación de la Universidad de Granada, ¿quienes trabajaron en el proyecto?

Francisca Serrano: Es un proyecto del grupo de investigación LEE - Lectura y Escritura en Español. Es un grupo de investigación afianzado en el ámbito de estudio de la lecto-escritura y sus dificultades. Las investigadoras implicadas más directamente somos Sylvia Defior y Francisca Serrano. Aunque siempre "bebemos" de la experiencia investigadora del equipo, colaboramos con los compañeros de la Escuela Técnica Superior de Informática, con el Profesor Manuel Gómez Olmedo y con José Francisco Bravo Sánchez (Yus).

Yus Bravo: Por la parte técnica, la aplicación corrió a cargo de Pambú! Developers, una desarrolladora de juegos para dispositivos móviles con varios juegos a sus espaldas, e interesados en lo que comúnmente se llama 'apps for education', o aplicaciones educativas. Del este grupo de desarrollo yo soy su director y programador. Luego los gráficos de la aplicación han corrido a cargo de Ávaro Maíllo, un ilustrador español que estaba especializado en ilustraciones infantiles. Y la música y sonidos los realizaron Roberto Acebrón y Sergio Bascuñana, que tiene un largo recorrido en composiciones animadas. Hay dos parcelas en el desarrollo, técnica y teórica, pero la colaboración es constante desde su planteamiento inicial hasta el desarrollo y pruebas finales.

Mercedes Lafourcade: ¿Cuándo comenzó a estar disponible Galexia para los usuarios?

Yus Bravo: El lanzamiento en sí de Galexia, fue el 6 de Marzo de este año, la primera versión. La primera que tenía habilitada fue la parte de la aplicación para niños pequeños, que es la que considerábamos más importante sacar antes, ya que es la edad más crucial para intervenir. Luego durante las sucesivas semanas y meses, fuimos realizando actualizaciones, mejorando la aplicación y habilitándola para medianos y grandes.

Mercedes Lafourcade: ¿Qué aceptación ha tenido en el público?

Yus Bravo: La recepción del público desde el primer momento fue muy positiva.

Francisca Serrano: Galexia surge como la mejora considerable de un programa previo, que se ha trabajado desde el año 2010. Se usaba de forma privada en colegios colaboradores con el grupo de investigación y de forma interna en nuestras investigaciones. Tiene como un antecedente pero su disponibilidad al público, fue como cuenta Yus.

Yus Bravo: Francisca ha tenido más contacto con los usuarios de campo y tiene mil historias de gente agradecida de corazón por esta solución real y validada científicamente. Y sobre todo, realizada altruistamente por todos.

Francisca Serrano: Mucha gente esperaba que se hiciera público, Y era algo tan necesario, que nos motivó mucho el trabajar de forma altruista. Porque realmente, el proyecto del que partió terminó hace años.

Yus Bravo: Actualmente la aplicación supera las 7.000 descargas, y con una valoración media de 4.7 sobre 5, con más de 110 opiniones de usuarios.

Mercedes Lafourcade: ¿Entonces Galexia surge del Test LEE?

Francisca Serrano: No surge del test LEE directamente, surge de investigaciones paralelas y relacionadas que también tuvieron como resultado el test.

Mercedes Lafourcade: ¿Podrían decirme cuáles son los fundamentos empíricos que los impulsaron a crear una herramienta de intervención? ¿Por qué se focalizaron  en la mejora de la fluidez lectora?

Francisca Serrano: Es resultado del trabajo de varios años en el grupo de investigación, la cuestión de la velocidad parte de mi tesis en el año 2005. El resultado principal de ésta fue que los niños con dislexia en español eran detectados más fiablemente con pruebas de velocidad que de exactitud lectora. Sus dificultades más acuciadas eran en medidas de velocidad lectora. Así, había niños que tenían pocos errores al leer pero eran mucho más lentos. Estos no se detectaban como con dificultades y no recibían tratamiento. De ahí surge la necesidad de diseñar una medida que les ayudara en sus dificultades más específicas, interviniendo de forma específica en la fluidez. Después descubrimos, con su uso, que también mejoraba la comprensión lectora. Al leer con menos trabas, más fluido, se tenían más recursos cognitivos como memoria y  atención, para dedicar a la comprensión, el fin último de la lectura.

Mercedes Lafourcade: ¿Con qué grupos de población fue probada la aplicación?

Francisca Serrano: Con todas las edades desde 2º de Primaria hasta adultos. Se diseñaron tres programas, con idéntica estructura y procedimiento, pero diferente material lingüístico. De esa manera podíamos ayudar a toda la población que conocíamos con dislexia ajustándonos a sus necesidades. Empezamos en 2º de primaria porque un niño con dificultades en primero, tiene tantas dificultades que estarían frustrados sin conseguir éxito. Sería demasiado para esa edad.

Yus Bravo: Actualmente nos llegan mensajes de todo tipo de usuarios. Madres con hijos con dislexia, jóvenes que la han descubierto y se han animado ellos mismos, adultos, y a destacar también, muchos psicólogos y docentes que nos reportan su uso en clases y con sus alumnos.

Mercedes Lafourcade: He observado que en el tiempo de espera entre sílabas o palabras, los niños tienen que controlar impulsos y permanecer atentos. ¿Está previsto desarrollar funciones atencionales con Galexia?

Francisca Serrano: Está previsto controlarlas. Que no se pierdan,  para que no haya una demanda de atención que entorpezca la lectura. La atención como la memoria, son habilidades que resultan prerrequisitos para leer.

Yus Bravo: Siempre estamos recibiendo feedback por parte de los usuarios. Y a cada versión vamos añadiéndole nuevas funcionalidades que nos ha comentado y hemos estudiado que pueden ser beneficiosas para adaptarlas a sus necesidades. Queremos una aplicación accesible.

Francisca Serrano: Además también nos basamos en investigaciones previas sobre atención y lectura para diseñar la aplicación, teniendo en cuenta el tipo de letra, el espaciado, el color de la letra, del fondo.

Yus Bravo: Claro, hay muchas decisiones de diseño que un usuario puede no entender por qué decidimos hacerla así, y a veces nos lo preguntan. Y una vez explicado entienden el porqué de ciertas decisiones. Todo va siempre en dirección a que no se pierda el sentido didáctico.

Mercedes Lafourcade: ¿Por qué eligieron el soporte digital para crear un instrumento de intervención?

Francisca Serrano: Porque era más atractivo y ajustado a los tiempos actuales y gustos de los niños. Queríamos que fuera motivador, atractivo,  que lo vieran como un juego, que quisieran jugar.

Niño utilizando la aplicación Galexia.

Yus Bravo: Sí, en cuanto a por qué Android y no PC u otros. Hoy en día, es más fácil poner a un niño con una Tablet o móvil que con un PC o medio tradicional. Y en cuanto a dispositivos móviles, Android es el Sistema operativo más extendido y popular en todo el mundo. Y al ser un proyecto sin financiación, no podíamos hacerlo al menos al principio también para iOS (Apple).

Francisca Serrano: Además queríamos que fuera un juego integrado, que trabajara de forma estructurada, todo en una partida de 40 a 60 minutos. Eso lo permite un juego así interactivo.

Yus Bravo: Nos llegan muchos comentarios de madres de, "he puesto a mi hijo a jugar a Galexia la primera sesión, y ahora me encuentro con que me lo quita y se pone a jugar él solo"

Francisca Serrano: Es ideal conseguir esa autonomía y deseo de jugar en los niños,  imagina que son niños que siempre necesitan ayuda. ¡Qué gran motivación verse solos haciendo cosas! ¡Y teniendo éxito! ¡Y divirtiéndose!

Mercedes Lafourcade: Si, ¡realmente les resulta atractivo! Y disminuye la fatiga, porque aumenta la motivación.

Francisca Serrano: Esa era la idea, la motivación es un componente más del trabajo, como la fluidez, la conciencia fonológica, etc.

Yus Bravo: Sí, hay muchos elementos motivadores en la app, el mismo personaje secundario, Monoitor, es un elemento que gusta mucho y nos permite jugar mucho con el niño y las situaciones de juego. Pero siempre tiene su finalidad, de ser soporte para las actividades.

Francisca Serrano: Y el refuerzo constante, la oportunidad de contestar de nuevo, todo eso es por motivación.

Mercedes Lafourcade: ¿Ya tienen evidencia de resultados en niños que están utilizando Galexia?

Francisca Serrano: Hay evidencia del programa de intervención, sí. Galexia se desarrolló cuando ya se había probado la evidencia del programa a la base. Se ha presentado en muchos foros científicos, congresos y reuniones.

Yus Bravo: INTED 2016 de Valencia, AELFA-IF de Bilbao y otros.

Francisca Serrano: Son los más recientes,  también la SSSR de forma internacional.

Planilla con resultados de la utilización de Galexia en niños.


Mercedes Lafourcade: ¿Cómo  sería entonces, un plan óptimo de intervención para niños con Dislexia?

Francisca Serrano: El que está en la base de Galexia, realmente. Un programa intensivo, estructurado, adaptado a la edad, secuencial en la intervención en los diferentes niveles lectores. Lectura de sílabas, palabras, textos y juegos metafonológicos, de ortografía, y de descodificación. Que tiene en cuenta el tipo de material donde tienen problemas los niños con dislexia: fluidez lectora, habilidades fonológicas y ortográficas, grupos consonánticos, decodificación.

Mercedes Lafourcade: ¿Deberíamos  apuntar a mejorar la fluidez para llegar a la lectura comprensiva?

Francisca Serrano: Sí, sin duda, la fluidez es un puente hacia la comprensión. Ahora en el grupo seguimos trabajando con lo que se llama prosodia como precursor de la comprensión. La fluidez es parte de la prosodia, que coge expresión, entonación, para llegar a la comprensión. El test LEE es el único en incluir la medida de la prosodia y la fluidez de lectura de textos y palabras. Hay muchos estudios desde hace años que hablan de la relación entre fluidez y comprensión, pero en lectura normal, no tanto en dislexia.

Mercedes Lafourcade: ¿El plan de intervención que mencionas, sería igual en adolescentes y adultos?

Francisca Serrano: Sí, el plan es igual, solo cambia la dificultad del material lingüístico. Es más complejo, textos más largos, palabras con más complejidades. Pero básicamente lo mismo, porque la dislexia es un problema persistente que dura siempre.

Yus Bravo: Galexia usa distintos libros según el nivel del usuario, de ahí que estructuremos las partidas en 3 rangos de edad, no sólo por comodidad hacia un orientador o docente, sino porque luego usan distintos recursos y complejidades.

Mercedes Lafourcade:  ¿Ya está disponible la versión para adultos?

Yus Bravo: Sí, la versión para adultos, medianos y pequeños, es en sí la misma aplicación a descargar. Dentro se incluyen ya los tres rangos de edad, pequeños, medianos y grandes, no hace falta descargar tres aplicaciones. Es una sola, que incluye el entrenamiento para los tres rangos.

Mercedes Lafourcade: Estoy pensando en los niños con otras dificultades en el lenguaje que tienen afectada la prosodia. ¿Creen que ellos también se beneficiarían con el uso de Galexia?

Francisca Serrano: Claro,  los niños TEL y  los niños hipoacúsicos. Galexia no sólo se diseñó para niños con dislexia, sino para todos los que tuvieran problemas de lectura, fueran específicos, como en dislexia, o más generales, como en el retraso lector.

Mercedes Lafourcade: Los niños con autismo, ¿podrían mejorar la lectura con Galexia?

Francisca Serrano: Durante la validación tuvimos un caso de una niña con autismo de alta ejecución. A ella le fue muy bien y mejoró la lectura... Es el único caso que hemos visto. Serviría dependiendo de cuales fueran sus dificultades y  si leen ya un poco. Su utilidad va a depender del nivel de ejecución y capacidad de atención al juego que tenga el niño.

Mercedes Lafourcade: ¿Están pensando en desarrollar mejoras para la aplicación?  ¿Tienen otras líneas de investigación relacionadas con los resultados de Galexia?

Francisca Serrano: Galexia surge ya como una app bien terminada e integrada, eficaz en su tratamiento. Tenemos el plan de una app que trabaje otros aspectos de la lectoescritura,  que no están presentes  en Galexia. Hemos trabajado este año con la parte psicopedagógica del programa de intervención en escritura y es plan de futuro el desarrollo de la app.

Yus Bravo: Dentro de poco vamos a sacar una nueva actualización con distintas mejoras. También, además de esa app, vamos a lanzar una aplicación de juegos educativos. Que va a ser un recopilatorio de los juegos de Galexia, adaptados en una presentación más lúdica y ordenada. En vistas a que cuando un usuario termine el entrenamiento, pueda seguir jugando a los juegos educativos, que de por sí son muy divertidos. O también, muchos psicoeducadores nos han preguntado si podrían usar algunos juegos o actividades de Galexia sin seguir el entrenamiento, por lo cual ahora podrán también añadir los juegos y actividades de Galexia a su propio procedimiento o clases. Además no es sólo para niños con dificultades lectoras, sino que cualquier usuario podrá usarla, divertirse, y mejorar su fluidez lectora.

Francisca Serrano: Somos un grupo en activo, ¡siempre en movimiento y pensando! Mucha gente nueva con ganas de trabajar y aprender junto con la que ya tiene experiencia.

Yus Bravo: Ya que trabajamos todos altruistamente.

Mercedes Lafourcade: Hablan  de fines altruistas, ¿que los lleva a definirse de esa manera?

Yus Bravo: Tenemos nuestros trabajos, estudios, y no queremos que el usuario pague por este bien social. No somos de esa ética.

Francisca Serrano: Bueno, es algo que nos unió desde el principio. Trabajamos en la Universidad, con financiación pública en los orígenes del proyecto. Hacerlo público tenía sentido que fuera de manera altruista. Aunque es cierto que la financiación pública ya es cada vez más escasa o inexistente,  por eso buscamos siempre becas, ayudas de organizaciones, de premios a los que concursamos ; porque es necesaria, al fin y al cabo.

Yus Bravo: Yo estudio y trabajo aparte de desarrollar Galexia y estos proyectos. El grafista trabaja y saca tiempo para poder colaborar, los compositores estudian y también sacan su tiempo.

Mercedes Lafourcade: Es realmente esperanzador que exista gente tan calificada que piense de esa manera.

Yus Bravo: Tenemos nuestras obligaciones, pero creemos que esto ayuda, es útil y podemos hacer algo bonito por la gente.

Francisca Serrano: Así es.

Yus Bravo: Y creo que los usuarios así lo han sabido ver. Ha habido mucha gratitud y siempre han sido críticas constructivas. Valoramos mucho la buena recepción que hemos tenido.

Francisca Serrano: Nos ayuda mucho la  colaboración como la tuya, Mercedes, para la difusión. Quisiera darte las gracias, por el gran interés mostrado, que nos emociona.

Yus Bravo: Totalmente.

Francisca Serrano: Ya que nuestra ilusión es que beneficie a toda la gente posible. Realmente el trabajo que hay detrás ha sido ingente.

Yus Bravo: Habrá quien pueda pagar marketing de miles de euros, nosotros contamos con nuestra persistencia y la ayuda de gente como tú, para poder hacernos ver.

Mercedes Lafourcade: Me alegra  poder colaborar con la difusión de algo tan bien hecho que busca equiparar la posibilidad de acceder a una herramienta que ayude a los niños a superar sus dificultades. Es un honor para mí colaborar con ustedes.

Yus Bravo: Al final lo estamos consiguiendo poco a poco, porque es un producto bien hecho y que gusta.

Francisca Serrano: Hay buenas relaciones entre Uruguay y La Universidad  de Granada. El Test LEE nació como una colaboración interoceánica y  tengo anécdotas relacionadas con Galexia que me ocurrieron en Montevideo.  Nunca dejo  de pensar en Galexia, detrás de este proyecto hay trabajo duro.

Mercedes Lafourcade: Todo el agradecimiento  para ustedes por acceder a este encuentro, ¡ha sido un gran gusto!!

Descarga Galexia:  https://play.google.com/store/apps/details?id=com.PambuDev.galexia

Francisca Serrano es profesora e investigadora en el departamento de Psicología Evolutiva y de la Educación de la Universidad de Granada. Es directora del Grupo de Investigación de la Junta de Andalucía LEELectura y Escritura en Español (HUM-820) y miembro del Centro de Investigación “Mente Cerebro y Comportamiento” en la Universidad de Granada. Tanto su labor docente como investigadora está centrada en el estudio del lenguaje escrito y sus dificultades: detección, evaluación y, especialmente, intervención en dislexia y retraso lector. Recientemente ha estado trabajando en el diseño y validación del Programa de Intervención para la mejora de la fluidez lectora, que ha demostrado eficaces resultados para el tratamiento de niños, adolescentes y adultos con dislexia y retraso lector y que tiene su desarrollo en la App para Android “GALEXIA. Mejora de la Fluidez Lectora”. Adicionalmente al trabajo de docencia e investigación, realiza labores asistenciales en casos de dislexia y retraso lector como coordinadora del “Programa de Atención a Dificultades de la lectoescritura” de la Clínica de Psicología de la Universidad de Granada.

Principales líneas de investigación: Adquisición de la lectura y escritura, Dislexia: detección, evaluación e intervención, Fluidez lectora, Neurociencia cognitiva del desarrollo, Bases neurales del desarrollo de la lectoescritura y sus dificultades.
Principales publicaciones:
·         Serrano, F. & Defior, S. (2004). Dislexia en español: estado de la cuestión. Revista Electrónica de Investigación Educativa y Psicopedagógica, 2 (2), 13-34. ISSN: 1696-2095 / DL:AL-312-02.
·         Defior, S.; Jiménez, G. y Serrano, F. (2005) Estudio de un caso de dislexia evolutiva. Boletín AELFA. Sección de casos, 12005, 24-26.
·         Serrano, F. y Defior, S. (2008). Speed problems in dyslexia in a transparent orthography. Annals of Dyslexia, 58, 81-95. DOI: 10.1007/s11881-008-0013-6.
·         Serrano, F. & Defior, S. (2012). Spanish dyslexic spelling abilities: the case of consonant clusters. Journal of Research in Reading, 35 (2), 169-182. doi: 10.1111/j.1467-9817.2010.01454.x ISSN: 0141-0423 Published online: 25 AUG 2010.
·         Serrano, F.; Ortega, T. y Defior, S. (2012). Intervención en dislexia evolutiva en la escuela y en la universidad. En Navarro, J; Fernández, Mª.Tª; Soto, F.J. y Tortosa F. (Coords.) (2012) Respuestas flexibles en contextos educativos diversos. Murcia: Consejería de Educación, Formación y Empleo http://diversidad.murciaeduca.es/publica.php I.S.B.N.:978-84-616-0718-1
·         Serrano, F. (2015). Intervención logopédica en problemas de lectura y escritura. Granada: Avicom.
** José Francisco Bravo Sánchez (Yus Bravo) tiene 25 años. Actualmente es estudiante de la Universidad de Granada, y está terminando su segunda titulación en Informática, que finalizará este septiembre
   
   Paralelamente lleva trabajando para una compañía profesional europea desarrolladora de aplicaciones y juegos para dispositivos Android, Swanapps, desde hace un año. Además, es director y programador de su grupo de desarrollo Pambú Developers, el cual creó hace algo más de 4 años y desde hace dos años se enfocan en apps for education, o juegos educativos. 

 Las aplicaciones realizadas por Pambú pueden verse aquí: https://play.google.com/store/apps/developer?id=Pamb%C3%BA!+Dev   a destacar Galexia y luego Gymcatna y Super Panda Ball. También forma parte del grupo de investigación LEE (Lectura y Escritura en Español), dirigido por Francisca Serrano.


Copyright © 2016 Mercedes Lafourcade

En un encuentro ameno con Francisca Serrano* y Yus Bravo** , dos de los creadores de Galexia, conversamos acerca de lo que necesitan los n...

0 comentarios:

Cómo enseñar ortografía sin morir en el intento.

15:46:00 Mercedes Lafourcade 0 Comments




La ortografía es un elemento esencial en la escritura de una lengua, tal es así que algunos autores como Behares y Erramouspe consideran que hasta que no se adquiere no se puede afirmar que el niño ha construido un sistema de escritura. Lo que se adquiere es una fonografía sistemática, pero sin ortografía no hay escritura propiamente dicha. Por lo tanto, el nivel de representación alfabética, no sería el punto de llegada sino el punto de partida.

Un escritor competente debe dominar las normas de ortografía, sin embargo esto requiere una enseñanza sistemática y explícita que no termina en los primeros años escolares. Este es un punto importante a tener en cuenta ya que la ortografía no se aprende mediante el señalamiento de errores, por el contrario, la penalización frecuente  producen en el niño desánimo y rechazo. Otro aspecto a considerar es que el dominio de la ortografía no es un privilegio de los buenos lectores. Existen lectores competentes que tienen  múltiples errores de ortografía.

Los errores de ortografía pueden deberse a diversas causas, las personas con Dislexia tienen en general dificultades en lograr una correcta transformación fonema - grafema. Es decir, no siempre son conscientes de que a cada sonido le corresponde un símbolo escrito. Existen subprocesos de la escritura que se relacionan con el uso de la vía fonológica y que permiten visualizar los fonemas (sonidos) que componen una palabra y los grafemas (símbolos) que lo representan.  Estos subprocesos permiten además, ubicar cada grafema en su lugar, haciendo coincidir la secuencia fonémica con la grafémica. 

Cuando fallan estos subprocesos, se cometen errores de omisión (baco por banco), sustitución (danco por banco), e inversión (bacno por banco).  Por lo tanto lo primero que debemos trabajar cuando queremos enseñar ortografía es la conciencia y las habilidades fonológicas mediante actividades orales, sin apoyo visual, que permitan al niño hacer una representación mental de los sonidos que componen el lenguaje. 


Actividades para enseñar ortografía: 





Estas actividades se pueden iniciar desde el nivel inicial utilizando diversos recursos que resulten atractivos. 
  • Se muestran distintas imágenes y el niño debe realizar tantas cruces o palitos de masa como sonidos, sílabas y  letras tenga la palabra a representar.  Para esto debemos graduar en forma paulatina la dificultad de las palabras incluyendo sílabas cada vez más complejas que son las que implican mayor dificultad (CCVC y CCV).

A medida que el niño avanza en la escolaridad es necesario fomentar la conciencia ortográfica y para esto debemos trabajar la metacognición. Tenemos que  enseñar en forma explícita y clara que en nuestra lengua existen palabras que responden a reglas ortográficas (ortografía reglada), sílabas bur y bus se escriben con B;  pero otras se escriben así porque sí (ortografía arbitraria), zanahoria.

  • Diccionario Ortográfico Personal. Luego que el niño conoce la diferencia entre ortografía arbitraria y reglada podemos trabajar con la metodología de proyecto y realizar un diccionario personal.   Este diccionario se divide en dos secciones, en la primera se utiliza una hoja por cada regla ortográfica a trabajar. Para que sea atractivo apelaremos a la modalidad de aprendizaje multisensorial que permite interiorizar y memorizar cada regla utilizando los diferentes sentidos (tacto, olfato, vista). Así por ejemplo podemos formar la sílaba BU con goma eva, marcadores perfumados o glitter con relieve y debajo escribir una lista de palabras que contengan esta sílaba y se escriben con B. Además es importante incluir imágenes de algunas palabras ya que los niños disléxicos y los pequeños se benefician del apoyo visual. Las palabras de ortografía arbitraria se deben aprender de memoria, por lo tanto cuando más palabras conozca el niño mayor será su dominio ortográfico. En la segunda sección del diccionario personal, podemos realizar  una lista de palabras conocidas y a medida que logra escribirlas sin errores ampliaremos el stock. Aquí también debemos utilizar recursos que involucren el uso de los sentidos así como el trazo de las palabras con punzones, masa de modelar, bandeja de arena y todo lo que colabore con la memorización. 

  • Otro recurso importante es realizar juegos de deletreo y silabeo. Estos se pueden realizar de forma oral  como el "Ahorcado" o con letras de madera o plástico en juegos como es "Escarbar". También se pueden realizar crucigramas incluyendo palabras cada  vez más complejas. Esto los ayudará a superar los errores de omisión, inversión y sustitución. 

  • Para enseñar el uso de tildes, resulta imprescindible trabajar primero la identificación de la sílaba acentuada. El niño debe hacerse consciente de que todas las palabras de nuestro idioma se acentúan en una sílaba (sílaba tónica), sin embargo solamente algunas llevan tilde ortográfico. Es importante resaltar la importancia del uso de tildes para diferenciar algunas palabras que cambian su sentido cuando se escriben con tilde. Luego trabajaremos de forma explícita la clasificación de palabras según su acento (agudas, graves, esdrújulas, sobreesdrújulas) y las reglas ortográficas que indican el uso de tilde (todas las esdrújulas llevan tilde). La gran dificultad en el uso de tildes es que a los niños disléxicos les resulta difícil reconocer la sílaba acentuada. Es por esto  que se debe realizar con frecuencia juegos y ejercicios en los que se identifique el número de sílabas y la sílaba tónica cuidando de variar las actividades para no provocar aburrimiento y rechazo.

Copyright © 2016 Mercedes Lafourcade

La ortografía es un elemento esencial en la escritura de una lengua, tal es así que algunos autores como Behares y Erramouspe consider...

0 comentarios: